Libro blanco de eXaminator

Reconocimientos

He intentado transmitir toda la información que ayude a entender cómo funciona eXaminator, argumentar los conceptos que explican su modo de trabajar y exponer algunas ideas sobre lo que considero un uso razonable de este tipo de herramientas. Ha resultado un ejercicio agotador pero necesario para ordenar las ideas, revisar lo hecho hasta ahora y proyectar el trabajo futuro. Decidí escribir todo en primera persona para hacerme único responsable de lo que digo pero la verdad es que muchas ideas fueron sugeridas o elaboradas por otras personas y recibí ayudas muy importantes para mi trabajo.

Daniel Low [1] es un amigo arquitecto especialista en accesibilidad física que tuvo la idea de una herramienta para calificar la accesibilidad de las páginas web. Para él los informes de Hera resultaban difíciles de comprender y quería un sistema que le permitiera tener una noción rápida de la accesibilidad de una página.

Su idea no me parecía feliz (para decirlo de un modo muy amable) pero había comprobado que, examinando el código de cualquier página web, uno se puede formar rápidamente una opinión sobre su accesibilidad y pensé que quizás un programa podría hacer lo mismo, pero mejor y en menos tiempo. Las primeras pruebas, a mediados de 2005, resultaron emocionantes. Si bien la nota no podía decirnos si una página era o no accesible, realmente daba buenas pistas. Además, era muy entretenido (y en muchos casos sorprendente) ver las calificaciones de algunas páginas.

En ese momento la herramienta me parecía más divertida que útil pero aceptaba que podía ser un modo de llamar la atención sobre la accesibilidad y las buenas prácticas. Un poco como juego y en parte para que nadie se tomara demasiado en serio los resultados, surgió el nombre de eXaminator -un robot inflexible y de mal genio- y un diseño inicial como parodia de los monitores de fósforo verde que alguien (en algún blog) calificó acertadamente de friki.

Apenas instalamos eXaminator en el sitio de la consultora de Daniel -accesible.com.ar, que ya no existe- despertó la curiosidad de muchos y recibimos también las previsibles críticas por tratar de calificar la accesibilidad con una nota. Todos estábamos de acuerdo en que no es posible medir con números la accesibilidad pero las discusiones giraban en torno a la verdadera utilidad que tenían las notas y si ayudaban en algo a mejorar las páginas.

Jorge Fernandes [2] es coordinador, junto a Cláudia Cardoso [3], de la Unidade Acesso que, en ese momento, dependía de UMIC - Agência para a Sociedade do Conhecimento de Portugal y fue la persona que, en lugar de ver la herramienta como un pasatiempo didáctico, pensó en usarla para monitorizar los sitios de la Administración Pública de Portugal.

Con Jorge hemos trabajado todos estos años intercambiando infinidad de ideas, elaborando conceptos y probando nuestros nuevos descubrimientos que nos darían otras ideas, nuevos conceptos y más descubrimientos, en un círculo virtuoso que por suerte hoy tiene tanta energía como la tuvo en su primer momento. La dinámica resultó tan fuerte que hasta aprendí a manejar -con fluidez e ignorancia- el portugués escrito porque nuestra relación ha sido casi exclusivamente por correo electrónico.

Para Portugal desarrollamos una versión de eXaminator para las WCAG 1.0 -que tenía poco que ver con la herramienta original- y AccessMonitor, para las WCAG 1.0 y 2.0, que resultaron experiencias muy fructíferas. Quizás algún día Jorge, como co-autor de esos trabajos, decida escribir su propio libro sobre el tema y de la excelente tarea que él y Cláudia realizan desde la Unidade Acesso.

Debemos agradecer al profesor Luis Magalhães [4], por entonces Presidente de UMIC, por su apoyo y los aportes que hizo para darles forma definitiva a esos proyectos. Cuando la Unidade Acesso publicó un ranking de sitios de la Administración Pública de Portugal, se presentaron quejas y hasta un pedido de prohibir el uso de eXaminator con el argumento de que los resultados automáticos no tenían el suficiente rigor. Magalhães, un muy reconocido doctor en matemáticas, escuchó las ideas de Jorge y no sólo nos permitió continuar con el proyecto de monitoreo (retirando el ranking que había provocado las controversias) sino que hizo correcciones y sugirió mejoras para el proyecto.

Un mérito que comparten Jorge y el profesor Magalhães es haber seguido siempre una estrategia de trabajo bien definida. Esa claridad en los objetivos evitó que perdiéramos tiempo dando rodeos o probando funciones que luego no usaríamos. Creo que estos proyectos fueron la mejor demostración de que se puede mejorar la accesibilidad a niveles masivos si se tiene un programa de trabajo concreto. No digo que se haya logrado la accesibilidad completa pero, usando una cantidad de recursos limitados, se hicieron importantes avances en miles de sitios de las Administración Pública de Portugal y en algunos sitios de importantes empresas privadas que se sumaron a esos proyectos.

Sofía Benavidez [5] es mi hija y la traductora de toda la documentación de las WCAG 2.0 disponible actualmente en español [6] [7]. Gracias a ella, eXaminator puede ofrecer la parte más importante de su ayuda en el idioma de los usuarios. Ramiro Benavidez [8], por su parte, me explicó las fórmulas de cálculo de las distintas métricas de accesibilidad publicadas en la web y discutió conmigo las estrategias para definir las puntuaciones de eXaminator desde su perspectiva de licenciado en economía. Por supuesto, yo gané.

A todas estas personas, mi más profundo agradecimiento. A Mónica, mi cónyuge desde hace 28 años, le dedico este trabajo porque sin ella -para hablar estrictamente de lo relacionado con eXaminator- yo no hubiese podido dedicarme por años a un proyecto apasionante pero de dudosa rentabilidad económica. También por apoyarme aún sin obtener nunca una explicación razonable de aquello que su irresponsable marido hacía todo el día frente a la computadora.

Referencias

  1. Linkedin Daniel Low
  2. Linkedin Jorge Fernandes
  3. Linkedin Cláudia Cardoso
  4. UMIC Luis Magalhães
  5. Linkedin Sofía Benavidez
  6. WCAG 2.0 Traducción Candidata a ser la Oficial al Español
  7. WCAG 2.0 Comprender las WCAG 2.0 (borrador)
  8. Linkedin Ramiro Benavidez

Anterior: Metodología de trabajo

Fecha de publicación: 01/06/2012